Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



همه ترجمه ها

جستجو
همه ترجمه ها - peabody

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

33 درحدود 33 - 21 نتایج
<< قبلی1 2
102
زبان مبداء
ترکی gel olduÄŸun gibi,tuzla buz et beni camdanmışım...
gel olduğun gibi,tuzla buz et beni camdanmışım gibi..Bana hatırlat nasıl birşeydi,birşeye inamak, tutkuya tutulmak. sophie

ترجمه های کامل
انگلیسی Come as you are, break me just like a mirror...
419
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Kulak verin bu dediklerime.Kimi ...
Kulak verin bu dediklerime.
Kimi bir bakış ile yapar bunu kimi dalkavukça sözlerle.
Korkaklar öpücük ile öldürür,yürekliler kılıç darbeleriyle.
Kimi gençken öldürür sevdiğini kimi yaşlı iken.
Şevhetli ellerle boğar kimi,kimi altın'dan ellerle.
Merhametli kişi bıçak kullanır çünkü bıçakla ölen çabuk soğur.
Kimi yeterince sevmez, kimi fazla sever..kimi satar kimi de satın alır.
Kimi gözyaşı döker öldürürken,kimi kılı kıpırdamadan
Çünkü herkes öldürür sevdiğini ama herkes öldürdü diye ölmez...
Ezel dizisi ÅŸiir

ترجمه های کامل
انگلیسی Hands of Lust, Hands of GoldYet each ...
133
زبان مبداء
ترکی oysa bilmediÄŸin bir ÅŸey var sevgilim
Ölü bir yılan gibi yatıyordu aramızda

Yorgun, kirli ve umutsuz geçmişim,

Oysa bilmediÄŸin bir ÅŸey var sevgilim,

Ben sende bütün aşklarımı temize çektim.
ingiliz ingilizcesiyle çevirirseniz sevinirim?

ترجمه های کامل
انگلیسی But there's something you don't know my love
248
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
انگلیسی look girl... i just wanted you to know... i saw...
look girl... i just wanted you to know... i saw some dirty comments that u wrote to my boyfriend...my husband... eduardo.. eduardo a.k.a. young easy... dos santos rocha..

im just tellin ya n warnin u, keep urself away from him.. or.. get ready for some bad things happen on ya.. PEACE!!!

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل olhe, garota, eu só queria que você soubesse... eu vi....
164
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
انگلیسی hey, look u better make sure urself keep away...
hey, look u better make sure urself keep away from my boyfriend ok?? i hope whad im saying is clear to you. just, simply, DONT TALK WITH HIM AND DONT CONTACT WITH HIM ANYMORE OK?
IM HIS WIFE.!!
urself = yourself "Admin's Remark" . This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Ei, você!
89
زبان مبداء
انگلیسی function autocomplete
The autocomplete function is trying to complete the word you are looking for, after each typed character.
thanks in advance

ترجمه های کامل
سوئدی Den automatiska kompletteringsfunktionen
ترکی otomatik tamamlama fonksiyonu
نروژی Den automariske supplerende funksjon
ژاپنی オートコンプリート機能
17
زبان مبداء
انگلیسی are you married miss?
are you married miss?

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Você é casada, moça?
309
10زبان مبداء10
ترکی Her insan bir dünyadır. Yıldızlar ve onun...
Her insan bir dünyadır. Yıldızlar ve onun yörüngesinde dönüp duran gezegenler, hepsi birbirinin etkisindeler hepsi birbirine bağlı, bir zincir gibi. İnsanlarda böyleymiş aslında; bazıları yıldız, tıpkı güneş gibi; bazılarıda gezegen, dünya gibi. eğer ben bir dünya taşıyorsam yüreğimde, sende benim için bir yıldızsın ve eğer sen kayıp gidersen, benim dünyamda yok olur.

ترجمه های کامل
انگلیسی Every person is a world.
69
10زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.10
ترکی Valla yıldızlardan mı yoksa bizim keklenmemizden...
Valla yıldızlardan mı yoksa bizim keklenmemizden mi ben anlamadım nedir bu tutukluk

ترجمه های کامل
انگلیسی I don't know if it's because of the stars or we got punked, what is this malfunction?
لهستانی zauroczenie
97
زبان مبداء
انگلیسی By the way, I miss E. a lot nowadays... ...
By the way, I miss E. a lot nowadays...
you know, I really want to marry him.. hehe

I love him just too much..
E = male name abbrev.

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل A propósito
<< قبلی1 2